#ТЕАТРБЕЗГРАНИЦ

Работаем, чтобы театр стал доступной средой. Считаем, что культура — деятельность, в которой возможно равноправное участие всех. Благодаря одновременному переводу на русский жестовый язык глухие и слабослышащие зрители (как дети, так и взрослые) могут вместе с обычной аудиторией смотреть спектакли государственного профессионального театра и посещать экскурсии по закулисью. Спектакли с переводом на русский жестовый язык проходят два раза в месяц, экскурсии — один раз в месяц.


Все, кто хочет попасть на такие показы, могут обратиться в театр: 


- позвонить по телефону 314-66-61 и рассказать о своих пожеланиях кассиру,
- написать на электронную почту info@estrada.spb.ru

Красным выделены места, с которых лучше всего видно сурдопереводчика,
они специально резервируются для тех, кому они действительно нужны
(1,2,3,4,5 ряды с 1 по 4 места; 6 ряд с 1 по 3 места)

Театр Эстрады им. А.И.Райкина рад звонкам, письмам и визитам всех, кто заинтересован в дальнейшем развитии проекта «Театр без границ». Мы отрыты к сотрудничеству с любыми заинтересованными институциями и гражданами. Следующим шагом проекта станет организация для детей с ограничениями по здоровью экскурсий по театру и регулярное присутствие на спектаклях тех, кто передвигается на колясках.

На все вопросы о проекте "Театр без границ" вам ответит специалист по связям с общественностью Кирилл Рейн по телефону +7(921)938-71-91 или email: pr@estrada.spb.ru


Факты о проекте #ТЕАТРБЕЗГРАНИЦ

  • В 2018 году Театр Эстрады им. Райкина первым среди петербургских театров начал регулярно показывать спектакли с переводом на русский жестовый язык.
  • На русский жестовый язык переведены как детские, так и взрослые спектакли: «Дом», «Когда мы были молодыми», «Бармалей», «Рикки-Тикки-Тави», «Мама-кот», «Золушка», «Волшебное кольцо» (сноски на страницы спектаклей)
  • Более 140 сюжетов и статей, посвящённых проекту, опубликовано в средствах массовой информации
  • Совместно с ресурсом Министерства культуры РФ Культура.РФ Театр Эстрады провел онлайн трансляцию мюзикла «Бармалей» с одновременным переводом на русский жестовый язык. Ее посмотрело более 200000 человек (сноска на ютуб)
  • Проект #ТЕАТРБЕЗГРАНИЦ сотрудничает с Всероссийским обществом глухих, общественными организациями и средствами массовой информации, но для создания доступной среды никаких усилий не может быть достаточно. Мы благодарны всем, кто работает вместе с нами и приветствуем тех, кто хочет присоединиться.